«Это такой советский «Секс в большом городе»
Люди

«Это такой советский «Секс в большом городе»

Ровно 35 лет назад фильм «Москва слезам не верит» получил «Оскара».
Интересно, что нашли в нем иностранцы?

автор Виолетта Кривошеева

26 Января 2016

Сегодня «Москва слезам не верит» – классика советского кино. Но в 1979 году, по окончании съемок, худсовет «Мосфильма» высказал режиссеру Меньшову недовольство тем, что фильм снят на грани пошлости. Директор «Мосфильма» в личном разговоре попросил Владимира Валентиновича самые откровенные сцены вырезать, потому что «Гришин (первый секретарь Московского горкома. – Авт.) на даче посмотрит и скажет: «Опять у тебя любовью занимаются!». Меньшов на поводу не пошел, и фильм отправился на дачи к руководству страны. Спустя время режиссер поинтересовался, как отреагировал Гришин, на что получил ответ: «Да ладно Гришин! Брежнев в восторге!».

В течение первого года проката в СССР картину посмотрело, по разным данным, от 85 до 90 миллионов человек. И все равно победа на «Оскаре» в 1981 году в номинации «Лучший фильм на иностранном языке» стала неожиданностью как для самого Меньшова, так и для всех остальных.

Интересно, что Меньшов лично «Оскара» не получал – за него это сделал атташе по культуре посольства СССР в США. Несколько доносов на режиссера помешали ему выехать в Штаты и присутствовать на награждении. Он даже не сразу узнал о победе фильма – новость дошла до него 1 апреля 1981 года, а Меньшов решил, что это чья-то первоапрельская шутка. Говорят, что в ответ на сообщение о победе Меньшов телеграфировал: «Москва в слезах. Не верит» («Moscow doesn’t believe. in tears»).

The New York Times спустя год, когда слава картины все не угасала, писала: «Фильм стал таким популярным потому, что он показывает настоящих советских людей в приятном и даже романтическом свете. Здесь нет демонстрации идеализированных социалистических героев, гигантов литературы 19-го века и героических событий Великой Отечественной войны. Советские зрители смогли убежать в фантазии и мечты».

Говорят, что президент США Рональд Рейган перед встречей с Горбачевым в 1985 году посмотрел картину 8 (!) раз, чтобы понять русских людей. «Москва…» также стала первым русским фильмом, который юношей увидел Квентин Тарантино. Фильм ему понравился, много позже он не раз будет вспоминать в интервью «русского мужика в нечищеных ботинках».

А вот что пишут иностранные зрители на форумах о кино уже в нашем веке:

Mlaslocky: «Я была очарована этим фильмом. Эдакий советский «Секс в большом городе». До этого обычную жизнь в СССР я представляла себе как очень мрачное время: люди много стояли в очередях, было много отчаяния, пьянства, и все работали на заводах. В фильме я увидела другую жизнь. Кстати, интересно, там очень много красного, вишнево-красного – красные шторы, красные обои, красные туфли».

F from Bangkok: «Название будто взято из песни конкурса «Евровидение». Не совсем ясно, что оно значит. Возможно, «Москва» здесь означает «Кремль».

Vash2001: «Наверное, это первый русский фильм из тех, что я видел, который закончился хорошо. Он про обычные трудности жизни в Москве трех молодых женщин».

ByPromiseon: «Интересно, что такой теплый, человечный фильм пришел из-за «железного занавеса». В США нас заставляли верить, что жизнь в СССР в то время была невыносима, а каждый русский думал только о том, чтобы бомбить нас. Этот фильм – просто подарок».

s347999: «Русские печальны, если и вовсе не несчастны. Поэтому все время держите в голове, что это русская комедия. Так что, пожалуйста, если вы смотрите этот фильм, не забывайте смеяться».

Oksana Lexell: «Смотрели «Москву…» с моей американской подругой Крис. Она спрашивает: «Оксана, я не понимаю, почему, если Катья была директором такой крупной фабрики и у нее в подчинении было три тысячи человек, она жила вдвоем с ребенком (!!!) практически в дырке в стене. Это же невероятно: два человека живут в однобедрумной квартире. Директор крупного предприятия спит в гостиной на раскладном диване! Как это понимать?.. Почему там мама Николая произносит фразу «Разве в ресторане прилично накормят?»? У вас что, и в ресторанах плохо кормили, но тогда как же они существовали и подолгу не выходили из бизнеса?
… Этот пис оф шит Гоша, у которого комплекс неполноценности, потому что его любимая женщина больше зарабатывает, бросил ее по-хамски, а она вместо того, чтобы забить на него, ищет его по всей Москве, потеряв всякую гордость и достоинство? А потом она его со слезами на глазах принимает обратно. Но она что, не понимает, что у них отношения все равно не сложатся: она же больше него зарабатывает, а для него это - проблема? Почему создатели фильма красной нитью проводят мысль о том, что женщина, чего бы она ни добилась, все равно неполноценна, если у нее рядом нет «штанов»? «Как долго я тебя искала! Как долго я тебя искала!» Какой же это булшит, ну, просто противно!»

Verbatima: «В поезде знакомство героев начинается со слов: «У вас глаза незамужней женщины». (Это какие такие глаза?). Не могу даже представить себе, что кто-то сочтет очаровательной такую фамильярность и дерзкую самоуверенность незнакомца».
  

Richard Winters: «Героиня Катя показала себя как творческую личность, поэтому работодатель предложил ей «идеальную» должность слесаря-монтажника – это же смешно! Интервьюер еще спросила, не собирается ли Катя идти в университет, чтобы получить диплом и, вернувшись на завод, работать инженером. Это я тоже посчитал очень забавным, но мой русский друг сказал, что в то время профессия инженера была очень престижной в России и высоко оплачивалась. Хотя в Америке, наоборот, если ты идешь в университет, то это значит, что ты получишь хорошее образование, и тебе никогда не придется работать на заводе.
Еще одна часть фильма может запутать американца – когда Катя узнает, что она беременна от мужчины, за которым не замужем. Когда она рассказывает ему об этом, он отказывается помогать финансово, и она не подает на него в суд. Мой друг объяснил, что в России одинокая женщина не будет требовать поддержки от такого, как он, потому что в русской культуре большую роль играет гордость».

A customeron: «Когда я думаю о том, что значит быть русским (а я не русский), я представляю один из этих двух фильмов: «Военно-полевой роман» и «Москва слезам не верит»… Мой любимый момент в «Москва слезам не верит» – когда русский мужчина узнает, что его подруга зарабатывает больше денег, чем он. Он напивается водкой, и никто не знает, где он. Друг этой девушки идет его искать, хотя никогда его не видел. Наконец находит, заходит в комнату, где Гоги все еще пьет. Это момент враждебности, так как Гоги не знает этого человека, но вдруг он пожимает плечами и предлагает незнакомцу выпить. Это умение хорошо относиться даже к незнакомцам – замечательная составляющая того, что значит «быть русским».

Beatt: «Финал – просто трэш! Мужчина, которого она нашла, сразу берет власть в свои руки в ее доме, но в то же время он описывается как хороший и здравомыслящий. Трэш, трэш, трэш… Я всегда за пролетариев, но чтобы такая успешная и одаренная женщина позволила какому-то мужику прийти в свой дом и захватить власть… НЕ ДУМАЮ!»