«А теперь американцы делают с младенцами то же, что и русские!»
Люди

«А теперь американцы делают с младенцами то же, что и русские!»

Геймдизайнер Ричард Грей — об удивительной жизни в России.

Как геймдизайнер Ричард Грей известен тем, что принимал участие в создании культовых игр Duke Nukem 3D, Quake, SiN и других. Последние 5 лет шестидесятилетний американец живет в Москве, у него русская жена, ребенок. Рассказал нам о том, что его до сих пор удивляет в России.
«А теперь американцы делают с младенцами то же, что и русские!»
— Лет 20 назад у американцев было такое представление о России — это одна большая фабрика. Никакой любви, никакого сочувствия. Начиная с роддома — акушер принял ребенка, всё, пока, следующий. Мы в Америке видели фото, на котором были изображены 20 младенцев, туго завернутых в пеленки, так что они даже не могли пошевелиться, а вокруг них стояли медсестры. Для американцев, которые детей не пеленали, а оставляли в своих кроватях свободно размахивать руками, ногами и плакать, та русская картинка выглядела так индустриально — детей пакуют, как на заводе. Не дают им свободы. Для американца же слово «свобода» вообще очень много значит. Зато что теперь? Американцы сами стали пеленать детей! Потому что поняли: так ребенок чувствует себя защищенным, ему хорошо и спокойно. Оказалось, русские делали это просто потому, что они умные.

И еще! Русские кашляют в плечо, потому что, ну, кто будет трогать твое плечо? А в Америке все кашляют в ладонь. Что вы делаете?! Ведь потом этой же рукой вы будете здороваться с людьми. Так было до недавнего времени. Сейчас уже во всех больницах в Америке висят плакаты, где показано, как правильно кашлять.

Когда я впервые прилетел сюда, просто не мог поверить: вот она — Москва! Я смотрел вокруг и видел русские слова на вывесках, слышал русскую речь. Само звучание чего стоит! Так странно, когда я начал учить немецкий, например, он в какой-то момент перестал меня впечатлять, а русский язык по-прежнему звучит для меня круто. Причем не скажу «красиво», именно круто!

Я смотрю по сторонам, и мне нравится все, что я вижу. Я могу дойти до Кремля за час. Russia is cool. Россия — самый крутой. Вот так. Но есть пара вещей, которые мне не нравятся. Во-первых, это зима. Я люблю зиму, но не московскую. Ветер какой! Из-за него зима такая неприятная. Но все равно — мне так нравится в России, что даже когда у меня плохое настроение, я выхожу на улицу, где люди говорят по-русски, и чувствую, что все отлично. Но вот учить русский — это ужасно. Это вторая вещь, которая мне здесь не нравится. У меня ни с чем еще не было таких проблем. Пять лет я здесь и до сих пор не могу говорить. Я испробовал все. Еще до переезда сюда в течение трех лет я дважды в неделю индивидуально занимался русским, брал уроки и здесь. Но безуспешно. В школе я учил немецкий и испанский — никаких проблем. Выучил слова и правила грамматики — все нормально. В любом европейском языке ты учишь слово dog, и у тебя есть dog, если одна собака, и dogs, если больше, чем одна. Все — ты закончил с собакой. Но в русском у тебя 16 штук каких-то «собачка», «собачек», «собачку», «собачке»… То же самое с правилами. Ты учишь — вроде бы все понятно. Но потом пытаешься применить это правило, например, к собаке, и получаешь: ан-нет, не в этот раз. До сих пор не понимаю. Вот есть «кофе с молокОМ», но «без молокА». Почему?!
«А теперь американцы делают с младенцами то же, что и русские!»
Я не знаю, как это сделать. Я слишком ленив и стар для этого. И пока я работаю только над «грецкий речку…», ну, в общем, там парень пытался опустить руку в речку… Короче, не могу до сих пор.

Компьютерные игры (это то, в чем я разбираюсь лучше всего) у русских довольно интересные. Они какие-то странные и запутанные, напоминают историю Алисы в Стране чудес. Ты играешь и думаешь: «Какого черта здесь происходит?». При этом тебе хочется пойти дальше и узнать, что будет. Это захватывает. Но сейчас все стало немного иначе. Все игры похожи. Большие компании выпускают их в огромных количествах. Одну за одну, одну за одной. Поэтому я работаю сам. Хотя я скопил достаточно денег и могу вообще ничего не делать.

В России люди о-о-чень милые. Взять хотя бы врачей. Я несколько раз сталкивался с врачами в России, и они были так заботливы.
В первый год моей жизни в России наша дочь заболела. Жена вызвала врача. Это было после новогодних праздников. Воскресенье, 7 часов утра, зима, снег. Врач садится на метро, доезжает, идет пешком до нашей квартиры. Осматривает дочь, дает лекарства. И берет за это каких-то 700 рублей. Это не «скорая помощь», это просто врач. И такая цена! И врача зовут не как-нибудь… «Доктор Смит», например. Она представляется просто своим именем. Ты говоришь с врачом, как с обычным человеком. В Америке доктор смотрит на тебя сверху вниз и говорит: «Зовите меня Доктор». И ты должен называть его Доктором. А теперь я думаю – почему так? Здесь врачи намного милее. В Америке все они принимают очень быстро, получают деньги и все. А здесь врачи заботятся о тебе, как о ребенке.

Был и другой случай. У меня появилось непонятное пятно на руке, как при ветрянке. Я пошел к доктору, он потратил на меня около часа, сказал, что делать, какие лекарства купить и так далее. Я подошел потом к секретарю на стойке и спросил: «Сколько стоит?». А она смотрит на меня так странно. Я подумал, что неправильно произнес что-то. Повторил: «Сколько стоит?». Она смотрит на коллегу, и они начинают смеяться. Я не обиделся, все нормально, просто я такой: «Ну что ж я делаю не так-то? Что происходит?». А она говорит мне: «Бесплатно». Что? Как это — бесплатно? Врач потратил на меня почти час, а вы говорите «бесплатно»? Вы серьезно? И лекарства в России дешевле. То, что здесь стоит 13 долларов, в США обойдется в 65.
Еще есть момент, отличный от Штатов, который я здесь заметил. У меня сахарный диабет. И здесь я могу пойти в любую аптеку, описать свою проблему, а продавец послушает и скажет: «Окей, вот то, что вам нужно». Потому что она фармацевт, она училась этому. Конечно, если она чего-то не знает, отправит меня к врачу. Но обычно они всегда знают. В Америке же я сначала должен пойти в больницу. Обязательно. Врач проведет тесты, обследует меня, даже если я сам уже сделал тесты дома. Даст мне экспериментальную дозу. Через две недели я должен буду прийти снова, чтобы он меня проверил. Такая трата времени.

Есть кое-что еще — русские не жалуются. Они подходят к этому так: «Твои жалобы как-то помогут исправить ситуацию?» — «Нет». — «Тогда не жалуйся». Почти все русские люди спокойные. Вот я часто переживаю о том, что произойдет или не произойдет завтра. А моя русская жена всегда: «Просто подожди и посмотри, что будет. Решай проблемы по мере поступления». А я: «О, мой бог, что я буду делать?». А мне опять: «Ричард, перестань жаловаться. Ня-ня-ня». Это правда. Я такой.
Ричард Грей на фестивале Geek Picnic 2017 в Москве.
Ричард Грей на фестивале Geek Picnic 2017 в Москве.
Американцы не знают практически ничего о России. Дело не в пропаганде, просто нет никакой информации. Так что даже моя мама, образованный человек, увидев мои фотографии, с удивлением отметила, какая Москва красивая. Даже она думала, что здесь грязно, бедно и плохо. И первое время, когда я приезжал в Америку, она спрашивала: «Ты стоишь в очереди за хлебом?» — «Нет! Нет!». Мне нужно стоять в очереди в «Макдоналдсе», но за хлебом — нет.

«Макдоналдс» здесь абсолютно такой же, как и в Америке. Возьмите наш и ваш бургер — не почувствуете разницы. Если только это не утренний сендвич с яйцом — там отличается хлеб. Кстати, у меня вопрос. Почему вы говорите «гамбургер», а не «хамбургер»?? Это же прекрасный звук «ха»… Ладно. Так вот, о «Макдоналдсе». Раньше такого не было, но сейчас в Америке действительно много толстых людей. Когда ты уезжаешь из страны на какое-то время, а потом возвращаешься, очень бросается в глаза, что «Макдоналдс» — везде. Вот нормальный ресторан, вот магазин, а вот — «Макдоналдс», «Сабвей», пиццерия. И еще куча фаст-фуда. Потом заходишь в продуктовый, а там абсолютно все продукты — пастеризованные, обработанные. А в России почти все натуральное. Вот мы в Штатах едим по утрам хлопья из коробок, которые делают на большом заводе. А в России мы едим каши, самые обычные крупы. И вообще продукты все сделаны из того, из чего должны быть сделаны. Поэтому приехав сюда, я начал толстеть. Еда така-а-а-я вкусная. Конечно, вкусная, ведь все натуральное! Настоящие сливки, настоящее масло. А курица! Зайдя в магазин в России, я увидел курицу абсолютно нормального размера! В Америке их чем-то пичкают, так что они огромные. Но вкуснее от этого не становятся. А у вас вкусная курица, индейка, утка. Кстати, утка. В Америке утка — это деликатес. Она очень дорогая, так что едим мы ее по праздникам. А здесь — надоела курица, почему бы не съесть утку.

Но мой любимый русский продукт — фарш. Потому что у вас фаршем считается любое мясо. Неважно, говядина это, свинина, курятина или что-то еще. У нас, конечно, тоже есть фарш. Но буквально пару лет назад был большой скандал, потому что кто-то обнаружил в нем конину. Да какая разница? Это же фарш! Просто мясо — заткнись и ешь.
Логотип Журнала Нация

Похожие

Новое

Популярное
1euromedia Оперативно о событиях
Вся власть РФ
Маркетплейсы