Когда бывший офицер Королевского военно-морского флота Великобритании Грэйам Фрейзер решил наконец бросить якорь, он выбрал для этого Ставрополь. И не прогадал. Здесь у него хорошая работа (преподавание английского), любимая семья, квартира и даже дача с курами и кроликами. Здесь он при деле, чувствует возможность делать добро людям и природе. Грэйам, кажется, по-настоящему счастлив.
— Признаюсь, я очень люблю ваше Ставрополье, «родину древних слонов» (на территории края обнаружено множество останков южных слонов — предков мамонтов. — Авт.). И вы, наверное, знаете, что Ставрополь дважды за последние годы признавался одним из самых благоустроенных городов России?— Да. И мне очень повезло, что я живу здесь. Хотя это произошло случайно: когда я устроился работать преподавателем английского в международную языковую школу в 2004 году, меня спрашивали, в какой русский город я хочу. Я не знал, в какой. Но точно не стремился в Москву, поскольку хотел жить в России, а не в «шобле иностранцев». И вот мне предложили Ставрополь. Это передовой город. Почему-то люди часто думают о нем как о глубокой провинции, но это не так. Ставрополь в некоторых отношениях русский Лас-Вегас. Все очень модно и красиво. Очень зеленый центр и много новых районов, в которых есть все для жизни и сделано более-менее на совесть, если сравнивать с современной Британией. Я только вернулся оттуда из отпуска, сравнил и еще раз понял: здесь лучше. И вы правильно заметили: мы — родина древних слонов. У нас этой истории посвящен целый зал в музее-заповеднике Прозрителева и Праве.
И хотя центром туризма я бы Ставрополь не назвал, мои родители и брат жили здесь по неделе и не скучали. Я им показывал источники минеральной воды, горы, леса. Интересные постановки идут в театре. У нас есть много всего.
— Раз уж речь зашла, расскажите о своей семье.
— Я родом из города Глазго. Папа работал на заводе по производству промышленной упаковки. Он канадец по рождению, но корни у него шотландские. А мама родом из Шотландии, но переехала в Канаду. Там они поженились и родились мы. У меня еще два брата. Но поскольку в то время в Канаде шла Тихая революция: франкофоны выдавливали англоязычных из некоторых регионов, мы, как и многие другие, уехали. Перебрались в Шотландию.
Я пошел служить на флот. Потому что хотел путешествовать. У меня было чувство, что, как только я окажусь на борту корабля, со мной начнет происходить что-то необычное. Так и случилось. Я много чего повидал. Самое интересное место — ЮАР, мы провели там три недели под Новый год. Там было немало белокожего населения родом из Англии, Уэльса, и нас воспринимали как своих. А в кенийской Момбасе, помню, жила одна старушка, которая для каждого британского корабля на высоком холме поднимала наш национальный флаг.
И, конечно, Новороссийск. Это был 2001-й год. Наш корабль встречала толпа горожан и матросы-срочники в огромных спасательных жилетах. Они должны были подать нам буксирный конец, но им это никак не удавалось, и тогда из толпы вышли мужчины, видимо, бывалые моряки, и быстро-быстро все сделали; без них мы бы не справились.

— Это же очень старое интервью? Когда я только переехал? Я тогда выучил русское слово «инопланетянин» и очень хотел его куда-то вставить. (Смеется.) Но это правда, все было другое.
На берегу к нам подошла преподавательница новороссийского вуза и пригласила пообщаться со студентами, изучающими английский язык. Мы с товарищами поехали. И были очень удивлены! Люди оказались культурные, гостеприимчивые, спокойные…
У нас вообще не было какого-либо представления о России. В детстве я интересовался авиатехникой, изучал самолеты «Аэрофлота», на этом мои знания заканчивались. Потом СССР распался, враг стоял на коленях — и был уже несерьезен, неинтересен западному миру. Нам говорили, что Россия — это бедная страна, где бабушки продают молоко с тротуара в полторашках. Правда, то, что это молоко от своей коровы, которую еще надо купить и содержать, тогда в голову как-то не приходило.
Ну вот, мы приехали в центр Новороссийска и увидели, что вокруг действительно бедно: дома стояли в развале, ливневки не работали (шел сильный дождь), а люди при этом были очень приятные.
Но за годы, которые я прожил здесь, страна очень сильно изменилась. Я могу судить по нашему Ставрополю: трансформация началась 15 лет назад с уборки территорий, починки домов. Я живу на площади в центре города, и раньше там все было разбито. Сегодня — отличные тротуары, фонари, цветочные горшки. Это что касается внешнего вида. Стали лучше государственные услуги: налоговая служба, Росреестр, МФЦ — все гораздо проще, чем раньше, уже обычно не нужно собирать тысячу бумаг, и многие дела можно сделать в электронном виде. И это произошло и продолжает происходить у меня на глазах.
— Какие мифы о России были на Западе, когда вы решили переехать сюда в 2004 году?
— На Западе почти ничего не знают о России и сегодня, поэтому и мифов нету. Это что-то не на нашей планете, вот и все. Когда мой английский начальник по языковой школе узнал, что я решил ехать в Россию, он испугался за меня: «Зачем?! Это же ужасно!» При том, что сам до этого работал в Мексике. (Смеется.) Но я помнил Новороссийск и знал, что Россия — это хорошо.— Первый свой день в России помните?
— Такое сложно забыть. Я прилетел в Шереметьево, там была полная неразбериха. Прям борьба шла за эти чемоданы на ленте! К счастью, моего чемодана там не оказалось, его потеряли еще где-то в Европе. (Смеется.) Поэтому я надолго занялся заполнением бумажек о потере багажа. Потом мне дали адрес моей московской начальницы, я должен был пожить у нее несколько дней. Найти этот адрес оказалось достаточно сложно, потому что все дома были одинаковые. Да-да, 3-я улица Строителей, как в «Иронии судьбы». Одним словом, приключений в первый день было много. (Смеется.)
— А что вас удивляло в первые годы русской жизни?
— Что здесь нет такого расслоения в обществе, как в Британии. Здесь пьяница может жить в одном доме с бизнесменом. В Британии все стремятся вверх и с презрением смотрят на низы.
Однажды я ехал в английской электричке с русским человеком. Сразу понял, что он русский, какой-то профессор или государственный деятель, очень серьезный человек. Но не выпендривается, едет в электричке, решает по телефону какие-то вопросы. В Англии даже в общественном транспорте есть расслоение: видно кто есть кто.
— Сколько лет вы отслужили на флоте и почему ушли?
— Семь лет. А ушел, потому что надо было двигаться дальше по службе, а это скукота. Я бы в итоге превратился в бюрократа: много бумажной работы, и диапазон возможностей проявить себя на пути в адмиралы все сужается и сужается.
А нести людям знания — это доброе дело, поэтому я решил стать преподавателем. Выучился и отправился работать в Россию, русский язык учил уже здесь.
Кроме литературного русского есть всякие местные слова, и мне это ужасно интересно. Например, шаптала: так здесь называют абрикос, это из персидского. Или додельник, замечательное слово! (Додельник — профессионал, мастер на все руки. — Авт.)

— Нет, здесь. В Англии у меня не было доступа к таким инструментам, да и времени и желания тоже не было. А тут ради интереса решил попробовать, и у меня получилось. Мебель у меня из сосны, к сожалению. Если бы я был серьезным мастером, заказал бы хорошую древесину, но обхожусь тем, что есть. Плюсы — это дешевле, сосна мягкая, можно работать простыми инструментами. Минус — на сосну сильно воздействует влага.
— Мебель делаете на своей даче?
— Нет, у нас в квартире выделена и оборудована комната, где мы работаем с сыновьями. С 2-3 лет они уже были знакомы со всеми инструментами и теперь мне помогают. Марку сейчас 14 лет, Саше 9. Много времени вместе мы проводим и на даче: сыновья приезжают с друзьями, стучат инструментами и помогают по хозяйству. У нас нет определенного семейного хобби, но дети всегда чем-то заняты. Недавно купили рюкзаки и решили ходить в лес, у нас большой Таманский лес в черте города. В нем тысячи троп, купальни, достопримечательности: можно гулять весь день.
По Ставрополю вообще приятно ходить пешком. Я его так и узнавал — ногами. Сажал маленького Марка в коляску, и мы шли в парк или на рынок. Что-то покупали, беседовали с людьми: местными и иностранцами. Я там познакомился, например, с иорданцем, несколькими африканцами... А однажды, когда я только приехал, мне на рынке даже жену предлагали! (Смеется.) Лавочница узнала, что я англичанин, и написала мне телефонный номер дочери с целью нашего с ней знакомства.
— Не сложилось, не она стала вашей супругой?
— Нет, с женой мы познакомились на работе, в языковой школе. Я сразу положил на нее глаз, но Ирина очень деловая, не было возможности даже поболтать, всегда занята. Но поскольку я еще совсем не говорил по-русски, а чемодан мой остался в Европе, кто-то должен был сопроводить меня на базар за шмотками. Она согласилась, так мы и подружились.— Мерили вещи, стоя на картонке за шторкой?
— Да-да! (Хохочет.) И считали тогда еще на деревянных счетах! Мне это было так удивительно, что я даже купил себе такие счеты.
— Но сегодня вы и сами торговец. Яйца от ваших кур, я слышала, у соседей нарасхват.
— Уже реже, к сожалению. Рядом ярмарку открыли, и там яйца продают по 60 рублей за десяток. Ясное дело, что они не такие, как у меня, но выигрывает тот, у кого цена ниже.
У нас на даче 25 взрослых кур плюс молодняк, около 70 получается. Держим еще индоуток и кроликов начали разводить. Вот такое у нас хозяйство в черте города, на дачу ездим на великах через лес. 24 минуты — прекрасная прогулка.
Я уже говорил, но повторю, мне очень повезло, в Англии такая жизнь была бы невозможна. Там дача — это кусочек земли, максимум две сотки, которую ты берешь в аренду, и поставить на этой земле можно только сарай. А у нас — раздолье.
Мои родители поражались здесь всему. Просторам, полям подсолнуха, уходящим за горизонт. Я-то уже привык, а для них это такая же экзотика, как для нас с вами банановая плантация. Еще англичане удивляются возможностям нашей интернет-торговли. В России все можно купить онлайн, деньги за секунду перевести по телефону. У них сейчас это только начинается. И отдельный шок — мои фермерские дела. Что я могу держать любых животных, да хоть альпака. И что в России есть люди, которые полностью питаются со своего огорода.А еще родители были поражены, что в Ставрополе мы по вечерам гуляем. У них в пять часов все расходятся по хатам и ни души. Люди только в пабах сидят. А у нас в шесть только начинают выходить на улицу. Фонтаны, музыка, дети; в Ставрополе по вечерам в центре очень приятно.
Я, когда недавно был в Британии, сказал родителям, что в центре их города все разваливается, нормальных людей уже нет, одни маргиналы. Они мне: «А зачем там должны быть хорошие люди? Мы живем за городом». — «А что насчет домов, которые кто-то построил 150 лет назад? Парки?» — «Мы не пользуемся, они для тех, кто там живет».
И нет ответа на такие вопросы; они понимают, тут что-то не так, но во избежание проблем каждое сословие остается у себя на районе.
— Каких русских писателей вы любите?
— Многие нравятся. «Капитанскую дочку» очень люблю, потому что Пушкин пишет как бы от меня. Я бы сказал то же самое. (Смеется.) Паустовского недавно читал, потому что он как раз писал про Новороссийск. Сначала очень медленно все у него начинается, но потом я понял: это просто очень умно. Паустовский для меня — ларец слов. Еще читаю всю школьную программу и русские сказки, былины. В Англии такого богатого фольклора, к сожалению, нет.
— А любимая русская еда?
— Часто это спрашивают, и я со смехом отвечаю: хашлама, хычины, в общем, кавказская кухня. Я же где живу?
Исторически так сложилось, что еда в России очень простая, но опирается на высокое качество продуктов. Однажды я был в гостях в деревне в Краснодарском крае, и подавали всю еду, которую я не люблю. Но это было дико вкусно! Пюре, допустим. Я его ненавижу, но там я им объелся. Или мясо взять: его в России традиционно просто тушат или варят, но из-за того, что оно настоящее, ты испытываешь гастрономический восторг.— Эти 20 лет в России как вас изменили?
— Внешне я еще англичанин, и по акценту это слышно. Но я немного возмужал в русскую сторону: держу хозяйство, глава семьи. Для меня это очень важно. Дача, квартира, то, что я делаю своими руками. У нас как бы своя планета, и я ее руководитель.
Люди в Англии, так мне теперь кажется, до старости остаются детьми. Они доброжелательные, в душе все в порядке, они редко хамят. Но особо они ничем не занимаются. Если есть занятие, то это отвлечение от реальности: спорт, куда-то съездить. В Англии отец даже большого семейства — просто потребитель, он поглощает то, что дают. Это ненастоящая жизнь. А в России жизнь серьезная. Я несу ответственность за многое и многое могу изменить. Я стараюсь быть полезным: людям, животным, окружающей среде. Стараюсь быть источником добра, в России это реально.
«Из России с любовью. Четвертый сезон» — проект журнала «Нация», создаваемый при поддержке Президентского фонда культурных инициатив. Это истории иностранцев, которые однажды приехали в нашу страну, прониклись русской культурой, просторами, людьми — и в конце концов сами стали немножко русскими.
Расскажите о нашем герое своим друзьям, поделитесь этой историей в своих соцсетях.




