«Мне говорили: «Африка украдет твое сердце». Но нет, его украла Сибирь»
Из России с любовью

«Мне говорили: «Африка украдет твое сердце». Но нет, его украла Сибирь»

Поселившись в Улан-Удэ, швейцарец купил КамАЗ и возит туристов в самые труднодоступные места.

Инженер-механик Лукас Акерманн, уроженец швейцарского Люцерна, впервые побывал на Байкале двадцать лет назад. Говорит, самое большое в мире озеро сразу и навсегда примагнитило его: Лукас стал ездить в Бурятию каждый год. А семь лет назад перебрался в Улан-Удэ окончательно. 
У него свое дело: швейцарец на КамАЗе возит наших и зарубежных туристов по живописной и труднопроходимой Сибири. И каждую тургруппу предупреждает полушутя-полусерьезно: осторожно, можно примагнититься!
КамАЗ Лукаса Акерманна на берегу «славного моря — священного Байкала».
КамАЗ Лукаса Акерманна на берегу «славного моря — священного Байкала».
Лукас живет в частном доме на окраине Улан-Удэ. Вместе с ним живет немецкая овчарка Стелла.
— У нас с ней интересная история вышла. Я ехал на велосипеде в магазин, увидел ее и остановился: собаки не любят велосипеды, не хотел нервировать. Поздоровался, погладил, она меня понюхала и пошла за мной. А у меня в Швейцарии всегда были собаки, поэтому я могу отличить воспитанную от дворовой. Эта уже знала многие команды. И я понял, что она потерялась. Дал объявление в местных соцсетях, сводил ее в ветслужбу: там мы узнали, что Стелле около 9 месяцев. Ждал-ждал, что хозяин найдется, но никто не появился. Так она у меня и осталась. Уже почти два года живем.

— Почему так назвали?
— Потому что Стелла с итальянского — звезда. Вы посмотрите, это же сразу видно! (Смеется.) Она очень умная, активная, добрая. Во все путешествия ездит со мной. Только я дверь КамАЗа открываю — она уже прыг и сидит рядом в кабине. Ведет себя прилично, все мои туристы, особенно дети, от нее в восторге.

— Интересно, русские собаки в поведении, повадках отличаются от швейцарских?
— Отличаются не собаки, а отношение людей к ним. Здесь я часто вижу, что собак используют как живую сигнализацию. Всю жизнь эта бедняга сидит на тяжелой цепи, о ней не заботятся, не лечат, бросают ей объедки, и все. Мне до слез грустно, когда такое вижу. Несчастные животные.

— А Стелла счастливая?
— Думаю, да. Пока никому ни на что не жаловалась. (Смеется.)
Лукас и Стелла в очередном путешествии.
Лукас и Стелла в очередном путешествии.
— Дом у вас со Стеллой хороший, крепкий. Плюс гараж, баня…
— Да, я все тут построил сам, я же инженер, в Швейцарии чинил машины, многое умею делать руками. Но дом строил по-русски, принимая во внимание климатические условия и посмотрев, как живут соседи. У меня и ванная в доме есть, но без бани в Сибири никуда. А строить мне помогали друзья — буряты и русские. Ребята из туристической сферы. Я свой турбизнес здесь организовал еще десять лет назад. Первые три года разрывался между Швейцарией и Россией, потом понял, что на это уходит слишком много сил, времени и денег. Решил, пора выбирать. Хотя к тому моменту давно уже выбрал.

— Как вы здесь оказались впервые?
— Еще в школьные годы увидел на карте мира Сибирь. Почитал о ней: огромные пространства, тундра, тайга, снег. Эта потаенная земля меня манила. Я вырос, выучился, отслужил в армии, поработал механиком, и однажды мы с другом решили отправиться в большое полугодовое путешествие в автодоме. Целью был Байкал. Ехали через Турцию, Иран, Туркменистан, Узбекистан, Казахстан, Монголию. Когда добрались до Байкала, это был великий момент... Вы были на Байкале?

— К сожалению, пока нет.
— О, тогда мне будет трудно описать это словами. Просто поверьте, это невероятные чувства, вас будто берут и приклеивают к этому месту. И дело не только в красоте, в размахе… Знаете, я же многое видел. Колесил по Европе дальнобойщиком, в Африке был водителем в трехмесячном туре. И меня предупреждали: когда ты проедешь Африку, она украдет твое сердце. Я ждал этого момента, но нет, у Африки не было шансов против Сибири. Да, там очень интересная природа, культура, но мое место, как оказалось, здесь.
Байкал в цифрах и фактах. Дизайнер Наталья Виноградова.
Байкал в цифрах и фактах. Дизайнер Наталья Виноградова.
— Когда ехали впервые, ждали встречу с медведями?
— И водку ждали, и балалайку! (Смеется.) Медведя я, кстати, ни разу, к сожалению или к счастью, не видел. Как и все мои соседи. Но да, мифы о России в голове были самые обычные, шаблонные. Как и, наоборот, что в Швейцарии у каждого человека есть свой банк. У меня, как видите, банка нет. Я вышел из обычной семьи: папа был руководителем транспортной компании, мама работала в офисе налоговой службы. У меня есть старший брат и младшая сестра. Мы жили в Люцерне, это небольшой древний город, рядом Альпы — очень живописные места. И вообще Швейцария очень красивая страна, но таких просторов, как в Бурятии, там, конечно, нет. Вся Швейцария может уместиться на территории Баунтовского эвенкийского района. Только там на площади 41 тысяча кв. км живет 9 миллионов человек, а в Баунтовском районе 8,5 тысяч на 67 тысячах кв. км.

— Ваша семья как отреагировала на переезд?
— Сначала родители, конечно, были не очень довольны. Но знали, что я живу Сибирью и рано или поздно захочу попробовать переехать. Первое время волновались, но за семь лет всем стало ясно, что у меня здесь и свое дело, и дом, и друзья. Родители мной горды.
Кстати, полтора года назад сюда приезжали телевизионщики из Швейцарии, снимали про меня документальный фильм. Покатались со мной, сняли красоты Бурятии и Байкала. Я показал, как живу. Фильм получился красивый.
Сакральная скульптурная композиция «Табан хушуун мал» рядом с Ацагатским дацаном — буддийским храмовым комплексом. Вepблюд, кoнь, кoзa, бык и бapaн cимвoлизиpyют пять драгоценностей кoчeвoгo нapoдa.
Сакральная скульптурная композиция «Табан хушуун мал» рядом с Ацагатским дацаном — буддийским храмовым комплексом. Вepблюд, кoнь, кoзa, бык и бapaн cимвoлизиpyют пять драгоценностей кoчeвoгo нapoдa.
— Как вы пришли к идее организовывать туры по Сибири для иностранцев?
— После той первой поездки я приезжал сюда снова и снова — и каждый раз удивлялся, что места, которые я еще не видел, не заканчиваются. И не просто места, а удивительные, невероятные! Европейцы о Сибири, а особенно о Бурятии, не знают ничего. Иногда даже думают, что озеро Байкал находится рядом с озером Арал. Поэтому для меня было важно рассказать и показать им мою новую родину. Когда я вижу их удивление, восхищение и благодарность за то, что открыл такое место на планете, мне это очень приятно.

Сегодня я уже хорошо знаю Бурятию и окрестности Байкала, знакомлю гостей с природными и рукотворными местами силы. У нас же здесь и буддизм, и шаманизм, и православие.

— Знаю, что советуете туристам брать с собой молоко, крупу, рис — в качестве подношения духам в святых местах. Вы сами верите в них?
— Я не очень религиозный человек, но уважаю верования других. И если мы посещаем места силы, где люди веками оставляли подношения, то и мы не нарушаем правила. Таких мест — дацанов, буддийских храмовых комплексов, — в Бурятии много, в каком бы направлении ты ни ехал, обязательно встретишь.
Я на себе какое-то особое воздействие не чувствовал, но туристы часто говорят, что у них такой прилив энергии, что то ноги кружатся, то голова. А после поездки их снова тянет туда.
Русские люди часто вешают в машинах иконки, а у меня висит синий хадак. Это буддийская лента, символ чистоты и спокойствия, кто-то из моих туристов купил ее в монастыре, чтобы она меня охраняла.
Тугнуйский дацан «Даши Чойнхорлинг». Бурятия.
Тугнуйский дацан «Даши Чойнхорлинг». Бурятия.
— У вас есть знакомые шаманы? Обращались когда-нибудь за помощью?
— Есть, но мне для себя пока не надо. А вот, когда недавно тяжело заболела моя знакомая-швейцарка, я носил ее фотографию шаману, рассказал, что случилось. Итог я пока не знаю, но хочется, чтобы помогло. И скоро снова к шаману поеду: пара из Швейцарии ко мне направляется, просят устроить встречу. Подробности я обычно не спрашиваю.

До пандемии туристов из Швейцарии и вообще из Европы у меня было много, а сейчас по понятным причинам мало. Поэтому я перестроил программу под российских туристов. Есть и туры выходного дня, и большие путешествия, по две-три недели, вокруг Байкала, это сотни километров экстремального бездорожья. Через горные перевалы, реки. Я это называю «дорога, как стиральная доска». Максимальная скорость не больше 35 км/ч, но такая первобытная красота вокруг! На легковушке или автобусе туда не доберешься, а на моем КамАЗе — да.

— Туристический КамАЗ — это даже для России, конечно, экзотика.
— У меня же не только КамАЗ, по делам или с маленькими тургруппами на небольшие расстояния я езжу и на уазике-«буханке».
А о КамАЗе я мечтал с детства. Много читал про машины, мне этот грузовик очень нравился. Такая советская экзотика. Потом КамАЗы стали участвовать в ралли «Париж — Дакар» и всех обыгрывать, я еще сильнее стал мечтать. (Смеется.) Но в Швейцарии вы не сможете купить грузовик, они для личных целей просто не продаются. А здесь три года назад я себе позволил эту роскошь. Он б/у, откуда-то из Московской области, судя по всему не перерабатывал: очень маленький был пробег, прекрасное состояние, — ну я и взял.
Мой КамАЗ, что важно для Сибири, хорошо отапливается. Я еще внутри установил удобные кресла, телевизор, аудиосистему — вообще красота стала.
Лукас и его туристы на привале.
Лукас и его туристы на привале.
У каждого путешествия подробный план, по дороге есть гостевые дома, столовые, интересные собеседники. Иногда ночуем и в палатках. После таких поездок мои туристы часто меняют взгляды на жизнь. И начинают ездить по России все больше и больше в поисках красивых мест.
А, вот вспомнил, несколько лет назад у меня были путешественники из Швейцарии, муж и жена. Она страдала из-за проблем со сном: каждый час просыпалась, очень от этого мучилась. После путешествия написала мне: это чудо, я проспала восемь часов без перерыва! А когда они приехали домой, все там поменяли: выбросили телевизор, убрали лишние вещи. И саму жизнь начали воспринимать по-другому.
Сейчас повторно жду в гости пару австралийцев, едут с автодомом. Я их предупреждал о магнетизме Байкала, они не верили, а сегодня утром сказали мне по видеосвязи: «Ты прав, никогда нам не было так тяжело уезжать, как с Байкала. Это ненормально». Но это так! (Смеется.)

— Что обычно интуристов волнует перед поездкой в Сибирь?
— Европейцы люди вдумчивые, особенно швейцарцы, они все перепроверяют. Но я объясняю, что все выверено годами и никакую, например, особенную одежду в это путешествие покупать не надо. На месте купите только шляпу с сеткой от москитов, это будет заметно дешевле. Зимой боятся холодов, тоже успокаиваю. Ну и частый вопрос: что привезти в качестве сувениров приятным русским людям, которых встретим в дороге? Отвечаю, берите швейцарский нож и швейцарский шоколад — не ошибетесь.
Осибирившийся швейцарец Лукас Акерманн. («Осибириться — привыкнуть к житью в Сибири», Толковый словарь Владимира Даля.)
Осибирившийся швейцарец Лукас Акерманн. («Осибириться — привыкнуть к житью в Сибири», Толковый словарь Владимира Даля.)
— Лукас, в чем за эти годы вы стали русским?
— Я обязательно сижу на дорожку. Неплохо, говорят, готовлю блюда местной кухни.
И научился не строить долгих планов. Для швейцарца это было трудно. Но я очень старался и смог. (Смеется.) То, что не сделаю завтра, могу сделать послезавтра.

Расскажу вам напоследок про свой юбилей. Как-то так получилось, что во взрослом возрасте я дни рождения чаще всего отмечал за рулем, в дороге. А тут на 50-летие, это было 4 года назад, у меня дома собралась большая компания: бурятские друзья, русские, сосед-немец пришел, бельгиец из Иркутска приехал. Хорошо посидели, весело, душевно, очень по-русски.


«Из России с любовью. Четвертый сезон» — проект журнала «Нация», создаваемый при поддержке Президентского фонда культурных инициатив. Это истории иностранцев, которые однажды приехали в нашу страну, прониклись русской культурой, просторами, людьми — и в конце концов сами стали немножко русскими.
Расскажите о нашем герое своим друзьям, поделитесь этой историей в своих соцсетях. 
Логотип Журнала Нация

Похожие

Новое

Популярное